Crete

Read in English Δυο μέρες πριν…«Πόσα χρόνια έχεις να κατέβεις κάτω;»,  με ρώτησε ο ξάδερφος μου λίγο πριν μπω στο αεροπλάνο σήμερα. «Από το 2010, από το γάμο του αδερφού σου», του απάντησα δειλά. Είναι αλήθεια, ντρέπομαι ακόμα και να το πω πως έκανα 7 ολόκληρα χρόνια να ξαναπατήσω στο νησί. Το νησί που φιλοξένησε όλα…

Love locks

Read in English Πριν από 1 εβδομάδα, διασχίζοντας μια από τις γνωστές γέφυρες του Μονάχου, ο γιος μου με ρώτησε για δεύτερη συνεχόμενη φορά με ανυπομονησία : Μαμά, πότε θα βάλουμε και εμείς μια κλειδαριά στη γέφυρα;

Opposite Encounters

Read in English 4 χρόνια πριν. Πέμπτη πρωί. Εισέρχομαι στο αεροσκάφος με ανάμεικτα συναισθήματα. Χαίρομαι που θα τον δω, μου έχει λείψει. Και είμαι σίγουρη ότι το ίδιο ακριβώς χαίρεται η μικρή ψυχούλα που σέρνω μαζί μου. «Μπα-μπα», μου λέει, έχει καταλάβει. Μα ταυτόχρονα λυπάμαι. Πόσο περίεργη είσαι ζωή που μπορείς να φέρνεις αυτά τα δύο…