Read in English

Δυο μέρες πριν…«Πόσα χρόνια έχεις να κατέβεις κάτω;»,  με ρώτησε ο ξάδερφος μου λίγο πριν μπω στο αεροπλάνο σήμερα. «Από το 2010, από το γάμο του αδερφού σου», του απάντησα δειλά. Είναι αλήθεια, ντρέπομαι ακόμα και να το πω πως έκανα 7 ολόκληρα χρόνια να ξαναπατήσω στο νησί. Το νησί που φιλοξένησε όλα τα παιδικά καλοκαίρια μου, το νησί που περηφανεύομαι να λέω πως είναι ο τόπος καταγωγής μου, το πιο όμορφο νησί του κόσμου, η ΚΡΗΤΗ μου. Ακόμα και ως έφηβη, όποτε ήθελα να δραπετεύσω από την Αθήνα, όποτε δεν ένιωθα καλά, έμπαινα στο πρώτο πλοίο και βουρ…Σε 6 ώρες ήμουν στο Ηράκλειο. Όμως να, δυο παιδιά και πολλές μετακόμισεις πρόεκυψαν στο μεταξύ και πάντα η επιλογή του προορισμού των διακοπών ήταν δύσκολη, ειδικά από μακριά. Έπρεπε να φτάσει ο γάμος του άλλου μου ξάδερφου, για να αναγκαστώ να κάνω πάλι το ταξίδι. Αυτή τη φορά όχι με πλοίο, αυτή τη φορά με αεροπλάνο. Διάρκεια διαμονής; 1μιση μέρα – τα παιδιά με περιμένουν πίσω…Όσο και αν όλοι με κοιτούν με γουρλωμένα μάτια όταν τους το λέω, εγώ δεν έχω παράπονο. Και ήδη πετάω στα σύννεφα, κυριολεκτικά και μεταφορικά…Καλό μου ταξίδι!

Two days ago…”How many years has it been since the last time?”, my cousin asked me today, before getting into the airplane. Since 2010, since your brother’s wedding, I answered to him feeling ashamed. It is true, I feel guilty that it took me 7 whole years to return to the island. The island that accommodated all my child summers, the island which I proudly call my place of origin, the most beautiful island in the world, my CRETE. Even as a teenager, when I wanted to escape from Athens, when I was not in the best mood, I would get into the first ship…in 6 hours I would arrive in Heraklion. Though, two kids and many more moves have happened in the meantime and you know, it is always difficult to pick a place for holidays, especially when you are far away. I had to be forced to come back now that my other cousin gets married. This time not by boat, this time by plane. Holiday duration? One and a half days – kids are waiting for me back home… Everybody looks at me with eyes wide open, when I tell them, but I do not complain. And I am already flying in the sky, physically and metaphorically…Bon voyage!

Διαβάστε στα Ελληνικά


One Comment Add yours

  1. Γλυκός ο νόστος. Εγώ είμαι από την Εύβοια κι επάτησα πόδι πρώτη φορά εκεί μετά από μία ολόκληρη δεκαετία πριν λίγα χρόνια. Εξαίρετο συναίσθημα. Πανωραία και η Κρήτη. Είχα μείνει ένα έτος στο Ρέθυμνο παλιά. Ανυπομονώ να μού δωθεί η ευκαιρία να ξαναεπισκεφτώ.

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s